top of page
Foto do escritorCalebe Luo, ACC (ICF)

Seu tanque de energia está cheio?

Atualizado: 14 de jun. de 2023



Cada um de nós possui um tanque invisível. Ele está constantemente sendo enchido ou esvaziado, dependendo do que os outros dizem ou fazem conosco.


Quando o tanque está cheio, sentimo-nos ótimos. Quando está vazio, a sensação é péssima.

Cada um possui também um conta-gotas invisível. Quando usamos o conta-gotas para encher o tanque dos outros (falando ou fazendo coisas que aumentam as emoções positivas), o nosso também enche! Mas quando esvaziamos o tanque dos outros, o nosso também diminui.


Um tanque cheio renova nossa energia e visão positiva. Cada gota nos fortalece e nos torna mais otimistas.


Um tanque vazio contamina nossa visão, esvazia nossa energia e motivação.


Portanto, temos uma escolha para fazer a cada dia: Podemos encher os tanques uns dos outros, ou podemos esvaziá-los. É uma escolha importante, que pode influenciar nossos relacionamentos, produtividade, saúde e felicidade.

Esta metáfora foi criada por Don Clifton (1924-2003) e publicada no livro How Full is your Bucket, de Tom Rath (neto de Don).


Ao ser gentil, exercitar a gratidão, o elogio ou o reconhecimento, enchemos o tanque de outra pessoa e o nosso também.



Elogio significativo:





Envie uma gota para encher o tanque de alguém!


Encher o tanque é mais fácil do que você imagina.


Veja o exemplo de uma gota que escrevi para meu amigo Claudio, que me indicou um livro fantástico: Peak Performance, de Brad Stulberg e Steven Magness.


Utilize agora esta gota em branco abaixo como modelo:


Como alternativa, se você já respondeu o asssessment CliftonStrengths, acesse o Gallup Access > CliftonStrengths > Recursos e clique na ferramenta "Crie bons Momentos". Lá você consegue escolher a cor da gota e digitar o texto, como eu fiz no exemplo acima.


Espero que este post tenha acrescentado uma gota em seu tanque e que você passe esse conceito para frente!


Vida longa e próspera!




*Na versão original, Clifton utilizou balde. Adaptei para tanque para fazer mais sentido em português e não confundir com "chutar o balde".

390 visualizações0 comentário

Comments


bottom of page